ГЛАВА VIII
Парашара сказал:
1. Я поведал тебе, о великий отшельник, о творении Брахмы, в котором преобладает Страстность. Теперь я расскажу тебе о творении Рудры. Слушай мои слова.
2. В начале кальпы Владыка Брахма вознамерился сотворить сына, подобного себе, – и от него возник черно-красный юноша.
3. Он, о лучший из дваждырожденных, бегал и ревел. «Что ты ревешь?» – обратился к крикуну Брахма.
4. «Дай мне имя!», – ответил он Праджапати. «Ты наречен божественным именем Рудра! Не плачь, будь тверд!»
5. Но, выслушав это, Рудра испустил еще семь криков, – и потому Владыка дал ему еще семь других имен.
6. Этим семи рудрам, – им принадлежат, о дваждырожденный, царства, жены и потомство, – Владыка дал имена: Бхава, Шарва, Ишана, Пашупати,
7. Бхима, Угра, Махадева; и он, великий отец, определил для них царства.
8. Солнце, вода, земля, воздух, огонь, пространство, исполняющий свои обязанности брахман и Луна, – вот, соответственно, тела восьми рудр.
9. Суварчала, Уша, Викеши, Шива, Сваха, Дишас, Дикша и Рохини
10. считаются, о лучший из людей, женами Солнца и прочих, именуемых рудрами. Выслушай же от меня, о наделенный великой долей, об их потомках,
11. сыновья которых заполнили этот мир. Шанайшчара (Сатурн), Шукра (Венера), Лохитанга (Марс), Маноджава (Химават),
12. Сканда, Сварга (Небо) Сантана и Будха (Меркурий) – вот, соответственно, их имена. И подобный рудра взял в жены Сати,
13. которая покинула свое тело из-за гнева Дакши, а затем, о лучший из дваждырожденных, обрела рожденье как дочь Химавата и Мены.
14. И уже как Уму божественный Бхава вновь взял ее в жены. Кхьяти породила от Бхригу двух божеств – Дхатри и Видхатри, а также дочь Шри, супругу бога богов Нараяны.
Майтрея сказал:
15. Как известно, Шри появилась в давние времена из молочного океана, когда его пахтали боги, чтобы получить нектар бессмертия. Как же ты говоришь: «Она родилась от Бхригу и Кхьяти?»
Парашара сказал:
16. Вечна и непреходяща мать мира Шри, супруга Вишну. Как Вишну проникает повсюду, так и она, о высший из дваждырожденных.
17. Вишну – смысл слова, она – его звучание, Хари – руководство, она – благое поведение, Вишну – вразумление, она – осознание, он – дхарма, она – благое деяние.
18. Вишну – творец, она – творение; Хари – Держатель земли, она – земля; Бхагаван – радость, а Лакшми – постоянная удовлетворенность, о Майтрея.
19. Шри – желание, а Бхагаван – любовь, он – жертвоприношение, она – жертвенный дар; богиня – приношение в жертву очищенного масла, Джанардана – жертвенная лепешка из молотого риса.
20. Лакшми, о отшельник, – храм для женщин, а Губитель Мадху – храм для мужей; Лакшми – жертвенный алтарь, Хари – столб, к которому привязывают жертву; Шри – топливо, а Бхагаван – трава куша.
21. Бхагаван – воплощенная Самаведа, а Пребывающая в лотосе – ритм стихов Самаведы, Лакшми – жертва богам, а Покровитель мира Васудева – жертвенный огонь.
22. Бхагаван Шаури есть Шанкара, а Шри – его супруга Гаури; Кешава – солнце, о Майтрея, а Пребывающая в лотосе – его свет.
23. Вишну – сонм питаров, а Падме их супруга – жертва питарам, постоянная дарительница питания; Шри – небо, а Вишну, явленная сущность всего – широко раскинувшееся пространство.
24. Покровитель Шри – месяц, а Шри – его вечное сияние; Лакшми – опора мира, Хари – всюду проникающий воздух.
25. Говинда – океан, о дваждырожденный, а Пребывающая в лотосе – его берег; Губитель Мадху – предводитель богов Индра, а Лакшми – его супруга, воплощенная Индрани.
26. Держатель диска – Яма, а Пребывающая в лотосе – находящаяся перед ним его супруга Дхуморна; бог Повелитель Шри – сам Дханешвара Владыка богатств, а Шри – (его супруга Риддхи (Возрастание).
27. Лакшми – Гаури, о наделенный великой долей, Кешава – сам Варуна; Шри – войско богов. Хари – предводитель войска богов, его защитник.
28. Держащий в руке палицу – дух бытия, а Лакшми – энергия-шакти, о лучший из дваждырожденных, Лакшми есть каштха, он – нимеше; он – мухурта, она – кала.
29. Лакшми – лунный свет, а Хари являющий собой все и Правитель всего – светильник; мать мира Шри – лиана, Вишну – дерево, вокруг которого она обвивается.
30. Шри – ночь, а бог, Держатель диска и палицы – день; наделяющий дарами Вишну – жених, в Пребывающая между лотосов – невеста.
31. Исконный образ Бхагавана – реки персонифицированные как мужчины, а исконный образ Шри – реки, персонифицированные как женщины; лотосоокий – древко, а Пребывающая в лотосе – знамя.
32. Лакшми есть жажда наслаждений, а Хозяин мира, высший Нараяна – удовлетворение вожделения, Лакшми и Говинда подобны наслаждению и любовной страсти, о знаток дхармы.
33. Но к чему много слов?! Короче говоря, Бхагаван Хари есть все, что среди богов, животных, людей и прочих именуется мужчиной, а Лакшми – все, что именуется женщиной. И, кроме них, о Майтрея, нет ничего нового.
Такова в первой книге досточтимой Вишну-пураны восьмая глава.
|